Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
D’où sort cette chanson lointaine
D’une péniche mal ancrée
Ou du métro Samaritaine
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Sans chien sans canne sans pancarte
Pitié pour les désespérés
Devant qui la foule s’écarte
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
L’ancienne image de moi-même
Qui n’avait d’yeux que pour pleurer
De bouche que pour le blasphème
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Cette pitoyable apparence
Ce mendiant accaparé
Du seul souci de sa souffrance
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Fumée aujourd’hui comme alors
Celui que je fus à l’orée
Celui que je fus à l’aurore
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Semblance d’avant que je naisse
Cet enfant toujours effaré
Le fantôme de ma jeunesse
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Vingt ans l’empire des mensonges
L’espace d’un miséréré
Ce gamin qui n’était que songes
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Ce jeune homme et ses bras déserts
Ses lèvres de vent dévorées
Disant les airs qui le grisèrent
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Baladin du ciel et du coeur
Son front pur et ses goûts outrés
Dans le cri noir des remorqueurs
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Le joueur qui joua son âme
Comme une colombe égarée
Entre les tours de Notre-Dame
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Ce spectre de moi qui commence
La ville à l’aval est dorée
A l’amont se meurt la romance
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Ce pauvre petit mon pareil
Il m’a sur la Seine montré
Au loin les taches de soleil
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Mon autre au loin ma mascarade
Et dans le jour décoloré
Il m’a dit tout bas Camarade
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Mon double ignorant et crédule
Et je suis longtemps demeuré
Dans ma propre ombre qui recule
Sur le Pont Neuf j’ai rencontré
Assis à l’usure des pierres
Le refrain que j’ai murmuré
Le reve qui fut ma lumière
Aveugle aveugle rencontré
Passant avec tes regards veufs
Ô mon passé désemparé
Sur le Pont Neuf
- Louis Aragon
February 8th, 2006 at 2:09 pm
Personne ne connait plus chez nous ce poème, hormis certains qui croient que c’est ecrit par jean Ferrat (un chanteur), et vous vous le connaissez…??
Merci..
Amitiés.
Gilles
February 8th, 2006 at 4:38 pm
Yo lo conozco por un libro que tengo de Louis Aragon.
I know it because of a book I own by Louis Aragon.
Je le sais en raison d’un livre I pour posséder par Louis Aragon.
May 8th, 2006 at 4:21 am
Mon autre au loin ma mascarade
…Aquesta llum espellifata
de galions en Fosc destret…
tudada nit nit de centelles…
tantas mimoses un murmuri…
a la mort a la jovenesa…
totes aquestes noeies cauen en una cascada de lila…a les tisores de la nit… de hoy te conocí y eres rosa la teva nit rosa i blavenca… per uns carrers de cloroform
les passes cegues dels amant…amb quina blanca violència
la teva espalda cau desclosa
les teves natges flors de cobre
que derraman dolcesa en obrir-se
el present de les dues llunes
l’or deposat la tebior
el fons de la teva puresa
ah l’angel de la coprofília
la piel de armiño dels àngels
l’arcàngel doble de les natges
frufrú de les nits clandestines
de collegiala a parís
el gotear del cobre líquid
les natges que regalen melocotones
fan caure monedes de moka
aroma de ámbar subterráneo
ah l’amor de les dues anques
no no toquéis nunca esta luz
no profaneu el cel suave
l’escandol de la claredat
ningú profani el paradís
quan el teu cos dóna bombons
los fuegos fatuos de saint germain
zinc ametrallado de tants bistrots
chirridos del billar elèctric
el sorbo de la neu al teu ventre
tot el que vas a ser de noieta
i la noieta que ets ahora
la pastorella dels crepuscles
la nit amb els ulls vendados
el invierno con botas negras…
Mascarada, Pere Gimferrer
September 11th, 2006 at 10:06 am
C’est un de mes poêmes favoris avec “Le Cimetierre Marin” de Paul Valery et “Barbara” de Jacques Prevert
December 3rd, 2006 at 9:23 am
Avez-vous vu le film “L’homme du train”?
December 3rd, 2006 at 9:31 am
naturellement
January 16th, 2007 at 6:32 pm
eh! je suis en train de le voir maintenant! merci pour la poésie…
August 30th, 2008 at 4:13 am
“Avez-vous vu le film “L’homme du train”?”
Oui, excuse moi mes francais sont pas ci bonne, je vous cette film et je l’ aime beacoup, et cette poeme aussi mais je pouvais pas la trouvez sur l’ internet, alors je suis tres heureux de le trouvez ici, je l’ aime si bien.
thank you very much!